Teatar Poco Loco - Priča mi se priča: MALI PRINC
Ciklus PRIČA MI SE PRIČA: Mali Princ uz simultani prijevod na španjolski i interkulturalna radionica
Teatar Poco Loco
Koncertno čitanje bajki uz animirane ilustracije i glazbu sviranu uživo!
na Sceni Ribnjak, 29.3.2026. (nedjelja) u 10:30 i 11:30
“Odrasli vole brojke. Kad im pričate o nekom novom prijatelju, nikad vas ne pitaju za najvažnije. Nikad vam ne kažu: “Kakav mu je glas? Koje igre voli? Skuplja li leptire?” Nego vas pitaju: “Koliko je star? Koliko ima braće? Koliko je težak? Koliko zarađuje njegov otac?” I tek tada misle da ga poznaju.” Bezvremenska priča Mali Princ traži odgovor na pitanje: što je u životu zaista važno? Namijenjena i velikima i malima, oduševit će vas dobro poznatim ilustracijama i divnom glazbom violončela!
Redateljica: Renata Carola Gatica
Dramatizacija teksta: Ivana Đula prema knjizi Antoine de Saint-Exupéry
Glazba: Ivana Đula, Luka Vrbanić, Petar Đula Vrbanić
Ilustracije: Antoine de Saint-Exupéry
Uzrast: 3+
Igraju: Maja Katić, Dean Krivačić, Petar Vrbanić, Renata Carola Gatica
Teatar Poco Loco, kazalište za djecu i mlade iz Zagreba, već drugu godinu za redom organizira simultane prijevode priča na JEZIKE MIGRANATA: ukrajinski, književni arapski, filipinski i španjolski. Program je sufinanciran sredstvima Grada Zagreba, gradskog ureda za kulturu i civilno društvo kroz posebni Javni poziv INTERKULTURALNI PROGRAMI DOBRODOŠLICE.
Simultani prijevodi organizirani su nedjeljom u Centru kulture Ribnjak / Scena Ribnjak (Park Ribnjak 1), u sklopu redovitog ciklusa PRIČA MI SE PRIČA, kojeg Teatar Poco Loco organizira već 12 godinu za redom
Nakon izvedbi za simultanim prijevodima, organiziramo interkulturalne radionice za djecu te druženja za odrasle. Simultani prijevodi i radionice organizirane su u suradnji s migrantskim zajednicama, a s ciljem poticanja kulture dobrodošlice za različite zajednice i društvene skupine.
Predstava se izvodi na hrvatskom jeziku, a za simultani prijevod koristi se audio oprema. Također, ove izvedbe mogu biti zanimljive svima koji uče gore navedene jezike, jer je to prilika da razgovaraju s izvornim govornicima te se upoznaju s drugim kulturama.